Apostille

What is an apostille or legalization and when do you need one?

Official sworn translators
Available in all languages
Online price calcution and safe online checkout
PDF by email and paper copy by post
Delivery within 2-3 working days

Order a certified translation in 3 steps

Sworn translations since 2008

Apostilles

Our platform connects you with certified translators who can provide a translation with apostille or legalization. In just one step you can obtain a free quote including a delivery date. You can then immediately confirm your quote and safely pay online. This ensures you will receive your translation with apostille or legalization on time.

● Official sworn translators
● Available in all languages
● Online price calculation and safe online checkout
● PDF by email and paper copy by post
● Delivery within 2-3 working days

Translation with apostille

Do you want to use your translation abroad? Then you will often need a translation with an apostille. We can take care of these formalities for you and request the relevant documents from the local court, consulate or embassy quickly and safely. Request your free quote for a sworn translation with apostille now!

What is an apostille?

An apostille is an official certification that confirms the authenticity of the signature and the authority of the issuer of your document. It guarantees that your document will be accepted abroad.

Apostilles are valid in all countries that have signed the Hague Apostille Treaty, which is why they are also called “Hague Apostilles”. In the Netherlands, apostilles on translations are issued by the local court and have to be requested by a certified translator. We can request the apostille for you from the relevant authority.

What is a legalization?

A legalization is a type of authentication. A legalization ensures that a document can be used for official purposes in a different country.

If this country has not signed the Apostille Treaty, the signature of the sworn translator first has to be confirmed by the district Court. This Court legalization then has to be legalized again by the Ministry of Foreign Affairs and then by the embassy or consulate of the destination country. The consular official confirms the authenticity of the signature and the authority or capacity of the issuer of the document.

How can I get an apostille or legalization?

Do you need an apostille or legalization for your translation? Our sworn translators can take care of this for you. Would you like to know the cost of an apostille? Request a free quote for a sworn translation with apostille or legalization now.

What our customers say

Highly recommended! Very good service, very friendly and what is most important.... everything very quickly done!
Rafał Ewertowski 08-11-2022
I have used this service twice. Both times Justine translated my documents. They were efficient, clear and very helpful. The translations were received as PDFs within 24 hours, and as hard copies very soon after. I thoroughly recommend their services.
Winnie Huang 16-07-2024
I already ordered from them two sworn translations, a university title and a birth certificate, to English and Nederlands. The translations were clean and fast (3 working days) in both cases. They also have a quick response for any question. Recomended.
Javier Collado 16-04-2024

How does it work?

You can order and receive your sworn translation in just a few easy steps:

1Select your languages and upload the document
2Place your order and pay online
3We will translate your document and deliver before the deadline
4Receive your translation by email and/or by post